V zimě není polévek nikdy dost. Obzvláště v lednu, kdy se snažíme tu stravu odlehčit, přijdou vhod zeleninové vývary či krémy. Víte, že jsem na husté až kašovité krémy, které kolikrát hravě zastoupí hlavní chod. Ale aby ten můj talíř, nebo spíš miska, nebyla pořád stejná, vrhla jsem se na takový... no trošku jiný vývar, který zasytil díky kroupám...
Kurkumový vývar s pečenou mrkví a kroupami
Inspirace: http://www.thefirstmess.com
(2 porce)
Pečená mrkev
Kurkumový vývar
- 1 lžička kokosového oleje
- 1/2 šalotky
- 1 stroužek česneku
- 1 cm čerstvého zázvoru
- 1 cm čerstvé kurkumy/1 lžička sušené
- 2 hrnky vody
- citrónová šťáva dle chuti
- sůl, pepř
Na dokončení
- + uvařené kroupy
- čerstvý tymián na ozdobu
Troubu předehřejeme na 180 stupňů. Mrkev omyjeme, nakrájíme na menší špalíky, dochutíme solí, pepřem, lístky tymiánu, pokapeme sezamovým olejem a dáme péct zhruba na 20 minut.
Mezitím na kapce kokosového oleje restujeme nadrobno nakrájenou šalotku dosklovita. Přidáme na tenké plátky nakrájený česnek, zázvor a kurkumu, krátce promícháme a zalijeme vodou. Necháme probublávat zhruba 10 - 15 minut a na závěr dochutíme citrónovou šťávou, solí a pepřem.
Také si uvaříme kroupy dle návodu na obalu.
Misky plníme pečenou mrkví, uvařenými kroupami, zalijeme vývarem, ozdobíme lístky tymiánu a hned podáváme.
English version
Turmeric broth with roasted carrotsa and farro
Inspiration: http://www.thefirstmess.com
(2 portions)
Roasted carrots
Turmeric broth
- 1 teaspoon coconut oil
- 1/2 shallot
- 1 garlic clove
- 1 cm fresh ginger
- 1 cm fresh turmeric/1 teaspoon dried
- 1 cup water
- lemon juice
- salt, pepper
To finish
- + cooked farro
- fresh thyme leaves
Preheat oven to 180 degrees. Wash carrots and chopp them into little chunks. Season it with salt, pepper, thyme and drizzle with sesame oil and roast for about 20 minutes.
Meanwhile heat coconut oil over medium heat. Add chopped shallot and stir it until soft. Add chopped garlic, ginger, turmeric, stir well and add water. Simmer the broth for about 10 to 15 minutes. Finally season it with lemon juice, salt and pepper.
Meanwhile cook farro according to the instructions.
Place roasted carrots and cooked farro in bowls. Strain the broth. Garnish with thyme leaves.
Nejsem moc "polévková", ale tahle vypadá úžasně :)
OdpovědětVymazatPolévky mám ráda a tato zní velmi lákavé. Určitě se do něčeho podobného také pustím.
OdpovědětVymazatNEPLECHA NA PLECHU
To je zajímavá chuťová kombinace, kterou si bohužel nedovedu moc představit. Není vyznění celé polévky moc do sladka?
OdpovědětVymazat